با تیم ترجمه در محضر استاد
از مقدمه جلد دوم کتاب «اصول و روش کاربردی اسکرام»: “این کتاب به مرد بزرگی تقدیم شده است که زحمات خالصانه، بدون چشمداشت و بزرگوارانهی ایشان برای انفورماتیک ایران بر کسی پوشیده نیست. هر چند نیک میدانیم که «برگ سبزی است تحفهی درویش» اما «چه کند بینوا، ندارد بیش». امیدواریم این کار باعث شود که […]
The Agile Landscape v3
مرجع: اینجا گزیده: یک سفر هزار مایلی با اولین قدم شروع میشود. لائو تسو
جلد دوم کتاب اصول و روش کاربردی اسکرام در دسترس علاقهمندان
باخبر شدم که جلد دوم کتاب “اصول و روش کاربردی اسکرام” توسط انتشارات اشراقی در اختیار علاقهمندان قرار گرفته است. پس از ماهها تلاش جانانه در کنار یک تیم سه نفره، از شنیدن این خبر در پوست خود نمیگنجم. خوشحالم که یکی دیگر از برنامههایم به سرانجام رسید. نقشم در تیم ترجمه، مانع از آن […]
یادگیری کانبان (۱۴)
مترجمها: یاسر کازرونی، مریم معصومیراد پاس دادن سکهها (ادامه) مارکوس به ردیفهای خلاصهشده جدول اشاره کرد و با صراحت پرسید: ”اول، به زمانی که اولین سکه به مشتری میرسه توجه کنید. وقتی دستههای سکه رو کوچکتر کردیم، چه اتفاقی برای زمان افتاد؟“ فرانک سرش را با ناباوری تکان داد و گفت: ”زمان کم شد. ۵۰ […]
یادگیری کانبان (۱۳)
مترجمها: یاسر کازرونی، مریم معصومیراد پاس دادن سکهها (ادامه) مارکوس معرفی این تمرین را تمام کرد و گفت: ”قراره این تمرین رو سه بار انجام بدیم. دفعه اول، هر کارگر همهی ۲۰ سکه رو به هوا پرتاب میکنه و بعدش اونها رو به کارگر بعدی روی خط میده. حواستون به منه؟“ یوآخیم برای بار آخر […]
یادگیری کانبان (۱۲)
مترجمها: یاسر کازرونی، مریم معصومیراد پاس دادن سکهها ما معمولاً کارها را دیر انجام میدهیم بیشتر اوقات برآوردها غلط هستند تیم در باتلاقی از کارها گیر کرده است اولویتها مشخص نیستند از هرجایی کار به تیم سپرده میشود معلوم نیست که کی چه کار میکند مارکوس پیشنهاد کرد: ”بیایید دوباره چالشهاتون رو بررسی کنیم. بذارید […]
یادگیری کانبان (۱۱)
مترجمها: یاسر کازرونی، مریم معصومیراد قلمهای کاری (ادامه) اعضای تیم در مورد برخی برگهها بحث کردند اما برای بیشتر بخشها آنها بهسرعت درمورد نوع کار برای یک قلم کاری خاص تصمیمگیری کردند. پس از مدتی کوتاه، به عقب رفتند و به تابلو نگاه کردند. مارکوس گفت: ”حالا یه کم بیشتر میتونیم ببینیم که روی چی […]